Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتّی 2:14 - Persian Old Version

14 پس شبانگاه برخاسته، طفل ومادر او را برداشته، بسوی مصر روانه شد

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

14 پس او شبانگاه برخاست، کودک و مادرش را برگرفت و رهسپار مصر شد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 او همان شب برخاست، مریم و کودک را برداشته، رهسپار مصر شد،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

14 پس یوسف برخواست و مادر و طفل را برداشته، در همان شب عازم مصر شد

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 پس یوسف برخاست و مادر و طفل را برداشته در همان شب عازم مصر شد

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

14 پَ ایسُف پا بو، همو شُو به چوک و مُمِش ایسِی و وا طَرَه مصر راه کَ،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتّی 2:14
6 Iomraidhean Croise  

پس چون یوسف از خواب بیدار شد، چنانکه فرشته خداوند بدو امر کرده بود، بعمل آورد و زن خویش را گرفت


و چون ایشان روانه شدند، ناگاه فرشته خداوند در خواب به یوسف ظاهر شده، گفت: «برخیز و طفل و مادرش را برداشته به مصر فرارکن و در آنجا باش تا به تو خبر دهم، زیرا که هیرودیس طفل را جستجو خواهد کرد تا او راهلاک نماید.»


و تاوفات هیرودیس در آنجا بماند، تا کلامی که خداوند به زبان نبی گفته بود تمام گردد که «ازمصر پسر خود را خواندم.»


پس نزد او آمده او را بیدار کرده، گفتند: «استادا، استادا، هلاک میشویم.» پس برخاسته باد وتلاطم آب را نهیب داد تا ساکن گشت و آرامی پدید آمد.


بهسبب همین امور یهود مرا در هیکل گرفته، قصد قتل من کردند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan