Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




مَتّی 18:16 - Persian Old Version

16 و اگر نشنود، یک یا دو نفر دیگر با خود بردار تااز زبان دو یا سه شاهد، هر سخنی ثابت شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 امّا اگر نپذیرفت، یک یا دو نفر دیگر را با خود ببر تا ”هر سخنی با گواهیِ دو یا سه شاهد ثابت شود.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 ولی اگر قبول نکرد، این بار با دو یا سه شاهد پیش او برو تا این اشخاص شاهد سخنان تو باشند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 و اگر به سخن تو گوش ندهد، یک یا دو نفر دیگر را با خود ببر تا از زبان دو یا سه شاهد این موضوع تأیید شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 و اگر به سخن تو گوش ندهد، یک یا دو نفر دیگر را با خود ببر تا به‌وسیلهٔ دو یا سه شاهد این موضوع تأیید شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

16 ولی اگه به گَپِت گوش اینَدا یه نُفر یا دو نُفر دگه وا خو بُبَر تا ”هر گِپی با گواهی دو یا سه تا شاهد ثابت بَشِت.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




مَتّی 18:16
10 Iomraidhean Croise  

و دو نفر از بنی بلیعال درآمده، پیش وی نشستند و آن مردان بلیعال به حضور قوم بر نابوت شهادت داده، گفتند که نابوت بر خدا و پادشاه کفر گفته است، و او را ازشهر بیرون کشیده، وی را سنگسار کردند تا بمرد.


«هرکه شخصی را بکشد پس قاتل به گواهی شاهدان کشته شود، و یک شاهد برای کشته شدن کسی شهادت ندهد.


و نیز درشریعت شما مکتوب است که شهادت دو کس حق است.


این مرتبه سوم نزد شما میآیم. به گواهی دو سه شاهد، هر سخن ثابت خواهد شد.


از گواهی دو یا سه شاهد، آن شخصی که مستوجب مرگ است کشته شود؛ از گواهی یک نفر کشته نشود.


یک شاهد بر کسی برنخیزد، به هر تقصیر وهر گناه از جمیع گناهانی که کرده باشد، به گواهی دو شاهد یا به گواهی سه شاهد هر امری ثابت شود.


ادعایی بر یکی ازکشیشان جز به زبان دو یا سه شاهد مپذیر.


هرکه شریعت موسی را خوار شمرد، بدون رحم به دویا سه شاهد کشته میشود.


و به دوشاهد خود خواهم داد که پلاس در بر کرده، مدت هزار و دویست و شصت روز نبوت نمایند.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan