مَتّی 17:9 - Persian Old Version9 و چون ایشان از کوه به زیر میآمدند، عیسی ایشان را قدغن فرمود که «تاپسر انسان از مردگان برنخیزد، زنهار اینرویا را به کسی باز نگویید.» Faic an caibideilهزارۀ نو9 هنگامی که از کوه فرود میآمدند، عیسی به آنان فرمود: «آنچه دیدید برای کسی بازگو نکنید، تا زمانی که پسر انسان از مردگان برخیزد.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 هنگامی که از کوه پایین میآمدند، عیسی به ایشان فرمود: «دربارۀ آنچه دیدید به کسی چیزی نگویید تا زمانی که پسر انسان پس از مرگ زنده شود.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید9 درحالیکه از كوه پایین میآمدند، عیسی به آنان دستور داد تا روزی كه پسر انسان پس از مرگ زنده نشده است دربارهٔ آن رؤیا به کسی چیزی نگویند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 درحالیکه از کوه پایین میآمدند، عیسی به آنان دستور داد تا روزی که پسر انسان پس از مردگان برخیزانیده نشده است، دربارۀ آنچه دیدهاند به کسی چیزی نگویند. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری9 موکعی که اَ کوه زیر شاهُندَه، عیسی بهشُ فَرمُن ایدا و ایگو: «تا موکعی که پُسِ انسان اَ مُردَهُ زنده نِبودِن ایی چیزُ که تُدی به کسی مَگِی.» Faic an caibideil |