مَتّی 15:5 - Persian Old Version5 لیکن شمامی گویید هرکه پدر یا مادر خود را گوید آنچه ازمن به تو نفع رسد هدیهای است، Faic an caibideilهزارۀ نو5 امّا شما میگویید اگر کسی به پدر یا مادرش بگوید: ”هر کمکی که ممکن بود از من دریافت کنید، وقف خداست،“ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 اما شما میگویید که هیچ اشکالی ندارد اگر کسی به پدر و مادر خود بگوید: ”ببخشید، نمیتوانم به شما کمک کنم، چون آنچه میبایست به شما بدهم، در راه خدا صدقه دادهام.“ Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 امّا شما میگویید: 'اگر کسی به پدر و مادر خود بگوید كه هرچه باید برای كمک به شما بدهم وقف كار خدا کردهام، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 امّا شما میگویید، 'اگر کسی به پدر و مادر خود بگوید آنچه را که برای کمک باید به آنها بدهد وقف کار خدا کرده است، Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری5 ولی شما اَگِی اگه کسی به بَپ یا مُم خو بِگِت: ”اُ کمکی که مه بایه به شما اُمکِردَه، وَخف خدا بودِن“ Faic an caibideil |