مَتّی 10:10 - Persian Old Version10 و برای سفر، توشهدان یا دو پیراهن یا کفشها یا عصابرندارید، زیرا که مزدور مستحق خوراک خوداست. Faic an caibideilهزارۀ نو10 و برای سفر، کولهبار یا پیراهن اضافی یا کفش یا چوبدستی برندارید؛ زیرا کارگر مستحق مایحتاج خویش است. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 حتی کولهبار و کفش و لباس اضافی و چوبدستی نیز برندارید. بگذارید مردم از شما پذیرایی کنند، زیرا کارگر مستحق مزد خویش است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 و کولهبار یا پیراهن اضافی و كفش و چوبدستی برندارید، چون كارگر مستحق معاش خود میباشد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 و کولهبار یا پیراهن اضافی و کفش و چوبدستی برندارید؛ کارگر مستحق معاش خود میباشد. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری10 و به سَفَرِتُ نه کوله بار بِسِی نه جِمه اضافه نه جوتی نه دار، چون کارگر روزیش حکشِن. Faic an caibideil |