Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 8:49 - Persian Old Version

49 و این سخن هنوز بر زبان او بود که یکی ازخانه رئیس کنیسه آمده به وی گفت: «دخترت مرد. دیگر استاد را زحمت مده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

49 عیسی هنوز سخن می‌گفت که کسی از خانۀ یایروس، رئیس کنیسه، آمد و گفت: «دخترت مرد، دیگر استاد را زحمت مده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

49 عیسی هنوز با آن زن سخن می‌گفت که شخصی از خانۀ یایروس آمد و به او خبر داده گفت: «دخترت مرد. دیگر به استاد زحمت نده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

49 هنوز گرم صحبت بودند كه مردی با این پیغام از خانهٔ سرپرست كنیسه آمد: «دخترت مُرد. بیش از این استاد را زحمت نده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

49 هنوز گرم صحبت بودند که مردی با این پیغام از خانۀ سرپرست کنیسه آمد: «دخترت مُرد. بیش از این استاد را زحمت نده.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

49 عیسی هِنوزا گَپ شَزَه که یه نُفر اَ لَهَر اُ رئیس هُند و ایگُفت: «دُهتِت مُرد، دگه به استاد زحمت مَدَه.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 8:49
9 Iomraidhean Croise  

آحاز گفت: «نمی طلبم و خداوند راامتحان نخواهم نمود.»


عیسی این را درک کرده، بدیشان گفت: «چرا بدین زن زحمت میدهید؟ زیرا کار نیکو به من کرده است.


او هنوز این سخنان را بدیشان میگفت که ناگاه رئیسی آمد و او را پرستش نموده، گفت: «اکنون دختر من مرده است. لکن بیا و دست خودرا بر وی گذار که زیست خواهد کرد.»


که ناگاه یکی از روسای کنیسه، یایرس نام آمد و چون او را بدید بر پایهایش افتاده،


پس او از اندرون در جواب گوید مرا زحمت مده، زیرا که الان دربسته است و بچه های من در رختخواب با من خفتهاند نمی توانم برخاست تا به تو دهم.


پس عیسی با ایشان روانه شد و چون نزدیک به خانه رسید، یوزباشی چند نفر از دوستان خودرا نزد او فرستاده بدو گفت: «خداوندا زحمت مکش زیرا لایق آن نیستم که زیر سقف من درآیی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan