Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 7:3 - Persian Old Version

3 چون خبر عیسی را شنید، مشایخ یهود را نزد وی فرستاده از او خواهش کرد که آمده غلام او را شفا بخشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 نظامی چون دربارۀ عیسی شنید، تنی چند از مشایخ یهود را نزدش فرستاد تا از او بخواهند بیاید و غلامش را شفا دهد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 وقتی آن افسر دربارۀ عیسی شنید، چند نفر از بزرگان یهود را فرستاد تا از او خواهش کنند که بیاید و غلامش را شفا بخشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 آن سروان دربارهٔ عیسی چیزهایی شنیده بود. پس عدّه‌ای از رهبران یهود را نزد او فرستاد تا از او تقاضا نمایند بیاید و غلامش را شفا دهد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 آن افسر دربارۀ عیسی چیزهایی شنیده بود. پس عدّه‌ای از مشایخ یهود را نزد او فرستاد تا از او تقاضا نمایند بیاید و خدمتکارش را شفا دهد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

3 وختی که اُ افسر دربارۀ عیسی شِشنُت، به چَن نُفر اَ شیخوی کوم یهود پهلو عیسی ایفِرِستا تا اَ عیسی بُخوان بیاد و به نوکری شفا هادِه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 7:3
7 Iomraidhean Croise  

و چون عیسی وارد کفرناحوم شد، یوزباشیای نزد وی آمد و بدو التماس نموده،


ویوزباشی را غلامی که عزیز او بود مریض ومشرف بر موت بود.


ایشان نزدعیسی آمده به الحاح نزد او التماس کرده گفتند: «مستحق است که این احسان را برایش بهجاآوری.


که ناگاه مردی، یایرس نام که رئیس کنیسه بود به پایهای عیسی افتاده، به اوالتماس نمود که به خانه او بیاید.


که ناگاه مردی از آن میان فریادکنان گفت: «ای استادبه تو التماس میکنم که بر پسر من لطف فرمایی زیرا یگانه من است.


وچون شنید که عیسی از یهودیه به جلیل آمده است، نزد او آمده، خواهش کرد که فرود بیاید وپسر او را شفا دهد، زیرا که مشرف به موت بود.


پس تو را التماس میکنم درباره فرزند خود انیسیمس که در زنجیرهای خود او را تولید نمودم،


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan