لوقا 4:1 - Persian Old Version1 اما عیسی پر از روحالقدس بوده، از اردن مراجعت کرد و روح او را به بیابان برد. Faic an caibideilهزارۀ نو1 عیسی پر از روحالقدس، از رود اردن بازگشت و روح، او را در بیابان هدایت میکرد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 عیسی پر از روحالقدس، از رود اردن بازگشت و روح خدا او را در بیابان هدایت میکرد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 عیسی پر از روحالقدس از رود اردن بازگشت و روح خدا او را به بیابانها برد Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 عیسی پُر از روحالقدس از رود اُردن بازگشت و روح خدا او را به بیابان برد Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری1 عیسی پُر اَ روح قدّوس خدا، اَ رود اُردن برگشت و روح خدا، به عیسی وا طَرَه لَردِکی شیبو. Faic an caibideil |