Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 24:37 - Persian Old Version

37 اما ایشان لرزان وترسان شده گمان بردند که روحی میبینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

37 حیران و ترسان، پنداشتند شبحی می‌بینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

37 اما همه وحشت کردند، چون تصور کردند که روح می‌بینند!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

37 آنها با ترس و وحشت، تصوّر كردند كه شَبَحی می‌بینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

37 آن‌ها با ترس و وحشت تصوّر کردند که شَبَحی می‌بینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

37 ولی اُشُ وحشت شُکِه و تِرسیدِن، چون فکر شُکِه روح شُدیدِن.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 24:37
7 Iomraidhean Croise  

گفت نهای پدرما ابراهیم، لیکن اگر کسی از مردگان نزد ایشان رود، توبه خواهند کرد.


به ایشان گفت: «چرا مضطرب شدید و برای چه دردلهای شما شبهات روی میدهد؟


وی را گفتند: «دیوانهای.» وچون تاکید کرد که چنین است، گفتند که فرشته اوباشد.»


پادشاه وی را گفت: «مترس! چه دیدی؟» آن زن در جواب شاول گفت: «خدایی را میبینم که از زمین بر میآید.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan