Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 22:59 - Persian Old Version

59 و چون تخمین یک ساعت گذشت یکی دیگر با تاکیدگفت: «بلاشک این شخص از رفقای او است زیراکه جلیلی هم هست.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

59 ساعتی گذشت و کسی دیگر به تأکید گفت: «بی‌گمان این مرد نیز با او بود، زیرا جلیلی است.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

59 در حدود یک ساعت بعد، یک نفر دیگر با تأکید گفت: «من مطمئن هستم که این مرد یکی از شاگردان عیسی است، چون هر دو اهل جلیل هستند.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

59 تقریباً یک ساعت گذشت و یكی دیگر با تأكید بیشتری گفت: «البتّه این مرد هم با او بوده چونكه جلیلی است.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

59 تقریباً یک ساعت گذشت و یکی دیگر با تأکید بیشتری گفت: «مطمئناً این مرد هم با او بوده چونکه جلیلی است!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

59 تقریباً یه ساعت بعد یه تا دگه هُند و با تاکید ایگُفت: «مطمئناً که ایی مرد هم با اُ هَستَه، چون هر دوشُ مالِ جلیلَن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 22:59
5 Iomraidhean Croise  

پطرس گفت: «ای مردنمی دانم چه میگویی؟» در همان ساعت که این رامی گفت خروس بانگ زد.


وی را گفتند: «دیوانهای.» وچون تاکید کرد که چنین است، گفتند که فرشته اوباشد.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan