لوقا 22:32 - Persian Old Version32 لیکن من برای تو دعا کردم تاایمانت تلف نشود و هنگامی که تو بازگشت کنی برادران خود را استوار نما.» Faic an caibideilهزارۀ نو32 امّا من برای تو دعا کردم تا ایمانت تلف نشود. پس چون بازگشتی، برادرانت را استوار بدار.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 اما من برای تو دعا کردم تا ایمانت از بین نرود. پس وقتی توبه کردی و به سوی من بازگشتی، ایمان برادرانت را تقویت و استوار کن!» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید32 امّا من برای تو دعا كردهام كه ایمانت از بین نرود و وقتی برگشتی باید برادرانت را استوار گردانی.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 امّا من برای تو دعا کردهام که ایمانت از بین نرود و وقتی نزد من بازگشتی، باید برادرانت را استوار گردانی.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری32 ولی مه بهت دعا اُمکه تا ایمُنِت اَ بین نَرِت. وختی که برگشتی، ایمُنِ کاکائُت تکویت بُکن.» Faic an caibideil |