Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 22:15 - Persian Old Version

15 و به ایشان گفت: «اشتیاق بینهایت داشتم که پیش از زحمت دیدنم، این فصح را باشما بخورم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

15 آنگاه به ایشان گفت: «اشتیاق بسیار داشتم پیش از رنج کشیدنم، این پِسَخ را با شما بخورم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 آنگاه به ایشان فرمود: «با اشتیاق زیاد، در انتظار چنین لحظه‌ای بودم، تا پیش از آغاز رنجها و زحماتم، این شام پِسَح را با شما بخورم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

15 و به آنان فرمود: «چقدر مشتاق بودم كه پیش از مرگم این فصح را با شما بخورم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 و به آنان فرمود: «چقدر مشتاق بودم که پیش از رنج کشیدنم این فِصَح را با شما بخورم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

15 و بهشُ ایگُفت: «چِکَک مُشتاق هَستَرُم کَبل اَ عذاب کشیدِنُم، ایی شُم پِسَخُ با شما بُخارُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 22:15
6 Iomraidhean Croise  

اما مراتعمیدی است که بیابم و چه بسیار در تنگی هستم، تا وقتی که آن بسرآید.


و چون وقت رسید با دوازده رسول بنشست.


زیرا به شما میگویم از این دیگرنمی خورم تا وقتی که در ملکوت خدا تمام شود.»


و قبل از عید فصح، چون عیسی دانست که ساعت او رسیده است تا از این جهان بهجانب پدر برود، خاصان خود را که در این جهان محبت مینمود، ایشان را تا به آخر محبت نمود.


عیسی چون این را گفت، چشمان خودرا به طرف آسمان بلند کرده، گفت: «ای پدر ساعت رسیده است. پسر خود را جلال بده تاپسرت نیز تو را جلال دهد.


عیسی بدیشان گفت: «خوراک من آن است که خواهش فرستنده خودرا به عمل آورم و کار او را به انجام رسانم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan