Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 18:28 - Persian Old Version

28 پطرس گفت: «اینک ما همهچیز را ترک کرده پیروی تو میکنیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

28 پطرس گفت: «ما که خانه و کاشانۀ خود را ترک گفتیم تا از تو پیروی کنیم!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 پطرس گفت: «ما خانه و زندگی‌مان را رها کرده‌ایم تا از تو پیروی کنیم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

28 پطرس گفت: «ببین، ما از همه‌چیز خود دست کشیده‌ایم و پیرو تو شده‌ایم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 پطرس گفت: «ببین، ما از همه‌‌چیز خود دست کشیده‌ایم و پیرو تو شده‌ایم.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

28 پطرس ایگو: «بیگین، ما لَهَرُ خو ول مُکِردِنُ دُمبالِ تو هُندِیم!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 18:28
7 Iomraidhean Croise  

آنگاه پطرس در جواب گفت: «اینک ما همهچیزها را ترک کرده، تو را متابعت میکنیم. پس ما را چه خواهد بود؟»


چون عیسی از آنجا میگذشت، مردی رامسمی به متی به باج گاه نشسته دید. بدو گفت: «مرا متابعت کن.» در حال برخاسته، از عقب وی روانه شد.


پطرس بدوگفتن گرفت که «اینک ما همهچیز را ترک کرده، تورا پیروی کردهایم.»


پس چون زورقهارا به کنار آوردند همه را ترک کرده، از عقب اوروانه شدند.


و به آن شاگرد گفت: «اینک مادر تو.» و در همان ساعت آن شاگرد او را به خانه خودبرد.


اما آنچه مرا سود میبود، آن را بهخاطرمسیح زیان دانستم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan