لوقا 13:7 - Persian Old Version7 پس به باغبان گفت اینک سه سال است میآیم که از این درخت انجیر میوه بطلبم و نمی یابم، آن را ببر چرا زمین رانیز باطل سازد. Faic an caibideilهزارۀ نو7 پس به باغبان خود گفت: ”سه سال است برای چیدن میوۀ این درخت میآیم امّا چیزی نمییابم. آن را ببُر، تا خاک را هدر ندهد.“ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 سرانجام صبرش به پایان رسید و به باغبان خود گفت: این درخت را بِبُر، چون سه سال تمام انتظار کشیدهام و هنوز یک دانه انجیر هم نداده است! نگه داشتنش چه فایدهای دارد؟ زمین را نیز بیهوده اشغال کرده است! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 پس به باغبان گفت: 'نگاه كن الآن سه سال است كه من میآیم و در این درخت دنبال میوه میگردم ولی چیزی پیدا نکردهام. آن را بِبُر، چرا بیسبب زمین را اشغال كند؟' Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 پس به باغبان گفت، 'ببین اکنون سه سال است که من میآیم و در این درخت دنبال میوه میگردم ولی چیزی پیدا نمیکنم. آن را بِبُر! چرا بگذاریم زمین را به هدر دهد؟' Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری7 پَ به باغبُن ایگُفت: ”بیگین، مه الان سه سالِن که به چیدِنِ مِیوَه ایی دِرَهت انجیر اَهُندَم، ولی هیچی پیدا ناکِردَم، پَ ایی دِرَهتُ کَطع بُکن. به چه الکی زمینُ پُر بُکنت.“ Faic an caibideil |