Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 12:26 - Persian Old Version

26 پس هرگاه توانایی کوچکترین کاری را ندارید چرا برای مابقی می اندیشید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

26 پس، اگر از انجام چنین کار کوچکی ناتوانید، از چه سبب نگران مابقی هستید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 پس اگر با غصه خوردن، حتی قادر به انجام کوچکترین کار هم نیستید، پس چرا برای امور بزرگتر نگران و مضطرب می‌شوید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

26 پس اگر شما كاری به این كوچكی را هم نمی‌توانید بكنید چرا در مورد بقیّهٔ چیزها نگران هستید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 پس اگر شما کاری به این کوچکی را هم نمی‌توانید بکنید، چرا در مورد بقیّۀ چیزها نگران هستید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

26 پَ، اگه شما کار به ایی کوچِکیُ ناتونی اَنجُم هادِین، پَ به چه نِگَرُن بکیه چیزُیین؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 12:26
7 Iomraidhean Croise  

اینک انسان در خیال رفتار میکند و محض بطالت مضطرب میگردد. ذخیره میکند و نمی داند کیست که ازآن تمتع خواهد برد.


اعمال خدا را ملاحظه نما زیرا کیست که بتواند آنچه را که او کج ساخته است راست نماید؟


«بنابراین به شما میگویم، از بهر جان خوداندیشه مکنید که چه خورید یا چه آشامید و نه برای بدن خود که چه بپوشید. آیا جان، از خوراک و بدن از پوشاک بهتر نیست؟


و کیست از شما که به فکر بتواندذراعی بر قامت خود افزاید.


سوسنهای چمن را بنگریدچگونه نمو میکنند و حال آنکه نه زحمت میکشند و نه میریسند، اما به شما میگویم که سلیمان با همه جلالش مثل یکی از اینها پوشیده نبود.


پس شما طالب مباشید که چه بخوریدیا چه بیاشامید و مضطرب مشوید.


وتمام اندیشه خود را به وی واگذارید زیرا که اوبرای شما فکر میکند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan