لوقا 12:1 - Persian Old Version1 و در آن میان، وقتی که هزاران از خلق جمع شدند، به نوعی که یکدیگر راپایمال میکردند، به شاگردان خود به سخنگفتن شروع کرد. «اول آنکه از خمیرمایه فریسیان که ریاکاری است احتیاط کنید. Faic an caibideilهزارۀ نو1 در این هنگام، هزاران تن گرد آمدند، چندان که بر یکدیگر پا مینهادند. عیسی نخست با شاگردان خود سخن آغاز کرد و گفت: «از خمیرمایۀ فَریسیان که همانا ریاکاری است، دوری کنید. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 هنگامی که هزاران نفر جمع شده بودند، به طوری که یکدیگر را پایمال میکردند، عیسی نخست رو به شاگردان کرد و به ایشان فرمود: «از خمیرمایۀ فریسیها، یعنی از ریاکاری برحذر باشید! Faic an caibideilمژده برای عصر جدید1 در این هنگام جمعیّتی مركب از هزاران نفر گرد آمده بود به طوری که یكدیگر را زیر پا میگذاشتند. عیسی قبل از همه با شاگردان خود شروع به سخن كرده گفت: «از خمیرمایهٔ فریسیان یعنی ریاكاری آنان برحذر باشید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 در این هنگام، هزاران نفر گرد آمده بودند بهطوریکه یکدیگر را زیر پا میگذاشتند. عیسی قبل از همه با شاگردان خود شروع به سخن کرده گفت: «از خمیرمایۀ فریسیان یعنی ریاکاری آنان بر حذر باشید. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری1 همی موکَع، چَن هزار نُفر جمع بودَرِن، و ایکَک تعدادشُ زیادَه که رو پای هم پا شاناهادَه. عیسی اَوِّل با شاگردُنُ خو گَپ ایزَه و ایگو: «اَ خمیرمایه عالموی فرقه فَریسی که دو روئین، دور بِشی. Faic an caibideil |