لوقا 11:52 - Persian Old Version52 وای بر شماای فقها، زیرا کلید معرفت رابرداشتهاید که خود داخل نمی شوید و داخلشوندگان را هم مانع میشوید.» Faic an caibideilهزارۀ نو52 وای بر شما ای فقیهان! زیرا کلید معرفت را غصب کردهاید. خود داخل نمیشوید و داخلشوندگان را نیز مانع میگردید.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر52 وای بر شما ای علمای دین، چون کلید معرفت را از دسترس مردم خارج ساختهاید. نه خودتان وارد ملکوت میشوید، و نه میگذارید دیگران وارد شوند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید52 «وای به حال شما ای معلّمان شریعت، شما كلید درِ معرفت را بر میدارید، خودتان وارد نمیشوید و آنانی را هم كه میخواهند وارد شوند، باز میدارید.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳52 «وای به حال شما، ای معلّمان شریعت! شما کلید درِ معرفت را بر میدارید؛ خودتان وارد نمیشوید و آنانی را هم که میخواهند وارد شوند مانع میشوید.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری52 وُی به حال شما ای قاضی ئُوی شریعت! چونکه شما کِلیلِ در معرفتُ تُسِیدِن. نه خوتُ داخل اِبی و نه اَوالی اُشُ که شاوات داخل بَشَن.» Faic an caibideil |