Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لوقا 10:23 - Persian Old Version

23 و در خلوت به شاگردان خود التفات فرموده گفت: «خوشابحال چشمانی که آنچه شما میبینید، میبینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

23 سپس در خلوت، رو به شاگردان کرد و گفت: «خوشا به حال چشمانی که آنچه شما می‌بینید، می‌بینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 سپس، در تنهایی به آن دوازده شاگرد فرمود: «خوشا به حال شما که این چیزها را می‌بینید!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

23 عیسی رو به شاگردان خود كرد و به طور خصوصی گفت: «خوشا به حال آن چشمانی كه آنچه را شما می‌‌بینید، می‌بینند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 عیسی در خلوت رو به شاگردان خود کرده گفت: «خوشا به حال آن چشمانی که آنچه را شما می‌بینید، می‌بینند!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

23 و بعد توو خلوت، رو به شاگردُن ایکه ایگو: «خوش به حال اُ چِهمویی که اُ چیزُیی که شما اَگینیُ اَگینَن.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لوقا 10:23
2 Iomraidhean Croise  

زیرابه شما میگویم بسا انبیا و پادشاهان میخواستندآنچه شما میبینید، بنگرند و ندیدند و آنچه شمامی شنوید، بشنوند و نشنیدند.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan