Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 7:25 - Persian Old Version

25 زیرا هرکه پیه جانوری که از آن هدیه آتشین برای خداوندمی گذرانند بخورد، آن کس که خورد، از قوم خودمنقطع شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

25 زیرا هر که از چربی حیوانی که از آن هدیۀ اختصاصی به خداوند تقدیم می‌شود بخورد، آن شخص باید از میان قوم خود منقطع شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 هر کس چربی حیوانی را که بر آتش به خداوند تقدیم می‌شود بخورد باید از میان قوم منقطع شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

25 چربی حیوانی که بر آتش برای خداوند تقدیم شده باشد، نباید خورده شود و هرکسی که آن را بخورد از بین قوم خداوند طرد گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 هر‌کس از چربی حیوانی که بر آتش برای خداوند تقدیم شده است بخورد، باید از بین قوم خدا منقطع گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 زیرا هر ‌که پیه جانوری که از آن هدیه آتشین برای خداوند می گذرانند، بخورد، آن کس که خورَد، از قوم خود بریده شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 7:25
8 Iomraidhean Croise  

واما هر ذکور نامختون که گوشت قلفه او ختنه نشود، آن کس از قوم خود منقطع شود، زیرا که عهد مرا شکسته است.»


وآنها را از دست ایشان گرفته، برای قربانی سوختنی بر مذبح بسوزان، تا برای خداوند عطرخوشبو باشد، زیرا که این قربانی آتشین خداونداست.


این قانون ابدی در همه پشتهای شما در جمیع مسکنهای شما خواهد بود که هیچ خون و پیه را نخورید.»


لیکن کسیکه از گوشت ذبیحه سلامتی که برای خداوند است بخورد و نجاست او بر اوباشد، آن کس از قوم خود منقطع خواهد شد.


وکسیکه هر چیز نجس را خواه نجاست آدمی، خواه بهیمه نجس، خواه هر چیز مکروه نجس رالمس کند، و از گوشت ذبیحه سلامتی که برای خداوند است بخورد، آن کس از قوم خود منقطع خواهد شد.»


اما پیه مردار و پیه حیوان دریده شده برای هر کار استعمال میشود، لیکن هرگز خورده نشود.


و هیچ خون را خواه از مرغ خواه از بهایم در همه مسکنهای خود مخورید.


هرکسیکه از هر قسم خون بخورد، آن کس از قوم خود منقطع خواهد شد.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan