Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 27:10 - Persian Old Version

10 آن را مبادله ننماید و خوب را به بد یا بد را به خوب عوض نکند. و اگر بهیمهای رابه بهیمهای مبادله کند، هم آن و آنچه به عوض آن داده شود، هر دو مقدس خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

10 نباید آن را مبادله کند، و یا خوب را با بد، یا بد را با خوب عوض کند. اگر حیوانی را با حیوان دیگر عوض کرد، هم اوّلی و هم جایگزین آن، هر دو مقدس خواهند بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 نذرکننده تصمیم خود را در خصوص چیزی که برای خداوند نذر کرده است نباید تغییر دهد و خوب را با بد یا بد را با خوب عوض نکند. اگر چنین کند، اولی و دومی، هر دو از آن خداوند خواهند بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

10 آن را نباید با چیز دیگری عوض کند و یا خوب را با بد، یا بد را با خوب تغییر بدهد. اگر چنین کند، هر دو حیوان به من تعلّق می‌گیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 آن‌ را نباید با چیز دیگری عوض کند و یا خوب را با بد، یا بد را با خوب تغییر بدهد. اگر چنین کند، هر دو حیوان، مقدّس شده به من تعلّق می‌گیرند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 آن را مبادله ننماید و خوب را به بد یا بد را به خوب عوض نکند. و اگر چارپایی را به چارپایی مبادله کند، هم آن و آنچه به عوض آن داده شود، هر دو مقدس خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 27:10
5 Iomraidhean Croise  

و از آن چیزی نخواهندفروخت و مبادله نخواهند نمود و نوبرهای زمین صرف دیگران نخواهد شد زیرا که برای خداوندمقدس میباشد.


و اگر هرقسم بهیمه نجس باشد که از آن قربانی برای خداوند نمی گذرانند، آن بهیمه را پیش کاهن حاضر کند.


و اگر بهیمهای باشد ازآنهایی که برای خداوند قربانی میگذرانند، هرآنچه را که کسی از آنها به خداوند بدهد، مقدس خواهد بود.


مرد دودل در تمام رفتار خود ناپایدار است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan