لاویان 25:39 - Persian Old Version39 و اگر برادرت نزد تو فقیر شده، خود را به تو بفروشد، بر او مثل غلام خدمت مگذار. Faic an caibideilهزارۀ نو39 «اگر برادرت نزد تو فقیر شود و خود را به تو بفروشد، او را به خدمت غلامی مگمار؛ Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر39 «اگر یکی از هم نژادان اسرائیلی تو فقیر شد و خود را به تو فروخت، تو نباید با او مثل برده رفتار کنی، Faic an caibideilمژده برای عصر جدید39 «اگر یکی از همسایگان اسرائیلی تو فقیر شود و خود را به تو بفروشد، تو نباید با او مانند یک غلام رفتار کنی. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳39 «اگر یک اسرائیلی فقیر شود و خود را به تو بفروشد، با او مانند یک غلام رفتار نکن، Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده39 اگر برادرت نزد تو فقیر شده، خود را به تو بفروشد، بر او مثل غلام خدمت مگذار. Faic an caibideil |