Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 25:30 - Persian Old Version

30 و اگر در مدت یک سال تمام آن را انفکاک ننماید، پس آن خانهای که در شهر حصاردار است، برای خریدارآن نسلا بعد نسل برقرار باشد، در یوبیل رهانشود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

30 اگر تا یک سالِ تمام آن را بازخرید نکرد، خانۀ مسکونی واقع در شهرِ حصاردار به‌طور دائم و نسل اندر نسل از آنِ خریدار خواهد بود، و در سال یوبیل آزاد نخواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 اگر در طی آن سال بازخرید نکرد آنگاه برای همیشه مال صاحب جدیدش خواهد بود و در سال یوبیل به صاحب اصلی‌اش پس داده نخواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

30 اگر بعد از یک سال نتواند آن را بازخرید کند، در آن صورت خانه به خریدار تعلّق می‌‌گیرد و فروشنده نمی‌تواند در سال پنجاهم آن را دوباره به دست آورد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 اگر بعد از یک سال نتواند آن‌ را بازخرید کند، در‌آن‌صورت خانه به خریدار تعلّق می‌گیرد و در سال یوبیل بازگردانده نخواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 و اگر در مدت یک سال تمام آن را بازخرید ننماید، پس آن خانه‌ای که در شهر حصاردار است، پشت بر پشت از آنِ خریدار خواهد بود و در سال یوبیل رها نخواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 25:30
3 Iomraidhean Croise  

و اگرنتواند برای خود پس بگیرد، آنگاه آنچه فروخته است بهدست خریدار آن تا سال یوبیل بماند، ودر یوبیل رها خواهد شد، و او به ملک خودخواهد برگشت.


«و اگر کسی خانه سکونتی در شهرحصاردار بفروشد، تا یک سال تمام بعد ازفروختن آن حق انفکاک آن را خواهد داشت، مدت انفکاک آن یک سال خواهد بود.


لیکن خانه های دهات که حصار گردخود ندارد، با مزرعه های آن زمین شمرده شود. برای آنها حق انفکاک هست و در یوبیل رهاخواهد شد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan