Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 24:12 - Persian Old Version

12 و او رادر زندان انداختند تا از دهن خداوند اطلاع یابند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

12 پس او را در حبس گذاشتند، تا کلام خداوند بر آنان معلوم گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 او را به زندان انداختند تا هنگامی که معلوم شود خواست خداوند برای او چیست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

12 او را توقیف کردند تا ببینند خواست خداوند برای او چیست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 او را توقیف کردند تا ببینند خواست خداوند برای او چیست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 و او را در زندان انداختند تا کلام خداوند بر آنان روشن گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 24:12
7 Iomraidhean Croise  

اگر این کار را بکنی و خدا تو راچنین امر فرماید، آنگاه یارای استقامت خواهی داشت، و جمیع این قوم نیز به مکان خود به سلامتی خواهند رسید.»


و خداوند موسی را خطاب کرده، گفت:


و او را در حبس نگاه داشتند، زیراکه اعلام نشده بود که با وی چه باید کرد.


پس موسی دعوی ایشان را به حضورخداوند آورد.


موسی ایشان را گفت: «بایستید تا آنچه خداوند در حق شما امر فرماید، بشنوم.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan