Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 20:18 - Persian Old Version

18 و کسیکه با زن حایض بخوابد و عورت او راکشف نماید، او چشمه او را کشف کرده است واو چشمه خون خود را کشف نموده است، هردوی ایشان از میان قوم خود منقطع خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

18 اگر مردی با زنی در ایام قاعدگی‌اش نزدیکی کند و عریانی او را آشکار سازد، آن مرد چشمۀ زن را آشکار ساخته و آن زن نیز چشمۀ خون خود را آشکار کرده است؛ هر دو باید از میان قوم خود منقطع شوند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 اگر مردی با زنی به هنگام عادت ماهانه‌اش همبستر شود، هر دو نفر باید از میان قوم اسرائیل منقطع شوند، زیرا مقررات مربوط به طهارت را رعایت نکرده‌اند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

18 اگر مردی با زنی که عادت ماهانه دارد همبستر شود، هر دو قانون شکنی کرده‌اند و باید از بین قوم طرد گردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 اگر مردی با زنی که عادت ماهانه دارد هم‌بستر شود، هر دو قانون طهارت دوران قاعدگی را شکسته‌اند و باید از بین قوم منقطع گردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 اگر مردی با زنی در دوران عادت ماهانه‌اش بخوابد و عریانی او را آشکار نماید، آن مرد چشمه او را آشکار کرده است و آن زن چشمه خون خود را آشکار نموده است؛ هر دوی ایشان از میان قوم خود بریده خواهند شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 20:18
6 Iomraidhean Croise  

هرکه مثل آن ترکیب نماید، و هرکه چیزی از آن بر شخصی بیگانه بمالد، از قوم خود منقطع شود.»


و بر کوهها نخورد و چشمان خودرا بسوی بتهای خاندان اسرائیل برنیفرازد و زن همسایه خود را بیعصمت نکند و به زن حایض نزدیکی ننماید،


و عورت پدران را در میان تو منکشف میساختند. و زنان حایض را در میان توبی عصمت مینمودند.


«بنیاسرائیل را خطاب کرده، بگو: چون زنی آبستن شده، پسر نرینهای بزاید، آنگاه هفت روز نجس باشد، موافق ایام طمث حیضش نجس باشد.


و اگر مردی با اوهم بستر شود و حیض او بر وی باشد تا هفت روزنجس خواهد بود. و هر بستری که بر آن بخوابدنجس خواهد بود.


و به زنی درنجاست حیضش نزدیکی منما، تا عورت او راکشف کنی.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan