لاویان 19:17 - Persian Old Version17 برادر خود را در دل خود بغض منما، البته همسایه خودرا تنبیه کن، و بهسبب او متحمل گناه مباش. Faic an caibideilهزارۀ نو17 «در دل خویش از برادر خود نفرت مدار. همسایهات را بهیقین توبیخ کن، مبادا به سبب او متحمل گناه شوی. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 «از برادرت کینه به دل نگیر. همسایهات را رو در رو توبیخ کن مبادا به سبب گناه او تو هم شریک جرم محسوب شوی. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید17 «کینهتوز نباشید. اختلافات خود را حل کنید تا دچار گناه نشوید. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 «در دل خود از دیگران نفرت نداشته باشید. همسایهٔ خود را توبیخ نمایید تا در گناه او شریک نباشید. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 برادر خود را در دل خود نفرت منما، لیکن به صراحت همسایه خود را توبیخ کن، مبادا به خاطر او متحمل گناه شوی. Faic an caibideil |