لاویان 19:10 - Persian Old Version10 و تاکستان خود رادانه چینی منما، و خوشه های ریخته شده تاکستان خود را بر مچین، آنها را برای فقیر وغریب بگذار، من یهوه خدای شما هستم. Faic an caibideilهزارۀ نو10 تاکستان خود را دانهچینی مکنید، و خوشههای ریخته شدۀ تاکستانتان را جمع نکنید؛ آنها را برای فقیران و غریبان واگذارید: من یهوه خدای شما هستم. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 در مورد حاصل انگور خود نیز همینطور عمل کنید خوشهها و دانههای انگوری را که بر زمین میافتد، جمع نکنید. آنها را برای فقرا و غریبان بگذارید. من یهوه، خدای شما هستم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 در وقت انگورچینی، تمام انگورهای تاکستان خود را نچینید. خوشهها و دانههای انگور را که بر زمین افتادهاند، جمع نکنید. آنها را برای فقرا و بیگانگان بگذارید، زیرا من خداوند خدای شما هستم. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 در وقت انگورچینی، تمام انگورهای تاکستان خود را نچینید. خوشهها و دانههایی را که بر زمین میافتند، جمع نکنید. آنها را برای فقرا و غریبهها بگذارید، زیرا من یَهْوه، خدای شما هستم. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و تاکستان خود را دانهچینی منما، و خوشههای ریخته شده تاکستان خود را جمع مکن؛ آنها را برای فقیر و غریب بگذار. من یهوه خدای شما هستم. Faic an caibideil |