Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 18:16 - Persian Old Version

16 عورت زن برادر خود را کشف مکن. آن عورت برادر تواست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

16 عریانی زن برادرت را آشکار مکن؛ آن، عریانی برادر توست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 با زن برادرت همبستر نشو، چون با این کار به برادرت بی‌احترامی می‌کنی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

16 با زن برادرت همبستر مشو، زیرا با این‌کارت برادرت را بی‌حرمت می‌سازی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 با زن برادرت هم‌بستر نشو، زیرا که برادرت را بی‌حرمت می‌سازی.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 عریانی زن برادر خود را آشکار مکن. آن، عریانی برادر توست.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 18:16
7 Iomraidhean Croise  

و کسیکه زن برادر خود را بگیرد، این نجاست است. عورت برادر خود را کشف کرده است. بیکس خواهندبود.


گفتند: «ای استاد، موسی گفت اگر کسی بیاولاد بمیرد، میباید برادرش زن او را نکاح کند تا نسلی برای برادر خود پیدا نماید.


«ای استاد، موسی به ما نوشت که هرگاه برادر کسی بمیرد و زنی بازگذاشته، اولادی نداشته باشد، برادرش زن او رابگیرد تا از بهر برادر خود نسلی پیدا نماید.


زیرا که هیرودیس فرستاده، یحیی را گرفتار نموده، او رادر زندان بست بخاطر هیرودیا، زن برادر او فیلپس که او را در نکاح خویش آورده بود.


اما هیرودیس تیترارک چون بهسبب هیرودیا، زن برادر او فیلپس و سایر بدیهایی که هیرودیس کرده بود از وی توبیخ یافت،


اگر برادران با هم ساکن باشند و یکی از آنهابی اولاد بمیرد، پس زن آن متوفی، خارج به شخص بیگانه داده نشود، بلکه برادر شوهرش به او درآمده، او را برای خود به زنی بگیرد، و حق برادر شوهری را با او بجا آورد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan