Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 15:20 - Persian Old Version

20 و بر هر چیزی که در حیض خود بخوابدنجس باشد، و بر هر چیزی که بنشیند نجس باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

20 هرآنچه در ناپاکی خود بر آن بخوابد، نجس خواهد بود؛ و هرآنچه بر آن بنشیند، نجس خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 و او روی هر چیزی بخوابد یا بنشیند، آن چیز نجس خواهد شد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

20 آن زن در دوران عادت ماهانه خود، بر هر چیزی که بخوابد و یا بنشیند، آن چیز ناپاک می‌شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 آن زن در دوران عادت ماهانۀ خود، بر هرآنچه بر آن بخوابد یا بر آن بنشیند ناپاک خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 و بر هر چیزی که در ناپاکی قاعده‌گی خود بخوابد، نجس باشد و بر هر چیزی که بنشیند، نجس باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 15:20
12 Iomraidhean Croise  

اگر چیزی نداری که ادا نمایی پس چرابستر تو را از زیرت بردارد.


تا تو را از زن خبیثه نگاه دارد، و ازچاپلوسی زبان زن بیگانه.


بر هیچ کفارهای نظرنخواهد کرد و هرچند عطایا را زیاده کنی، قبول نخواهد نمود.


و دریافتم که زنی که دلش دامها و تلهها است و دستهایش کمندها میباشد، چیز تلختر از موت است. هرکه مقبول خدا است، از وی رستگار خواهد شد اماخطاکار گرفتار وی خواهد گردید.


«و اگر زنی جریان دارد، و جریانی که دربدنش است خون باشد، هفت روز در حیض خودبماند. و هرکه او را لمس نماید، تا شام نجس باشد.


و هرکه بستر او را لمس کند، رخت خود را بشوید، و به آب غسل کند و تا شام نجس باشد.


فریفته مشوید معاشرات بد، اخلاق حسنه را فاسد میسازد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan