Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 15:11 - Persian Old Version

11 و هر کسی را که صاحب جریان لمس نماید، و دست خود رابه آب نشسته باشد، رخت خود را بشوید، وبه آب غسل کند و تا شام نجس باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

11 اگر دارندۀ ترشح به کسی دست بزند بی‌آنکه دستهای خود را شسته باشد، او باید جامۀ خود را بشوید و در آب غسل کند و تا شامگاه نجس باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 اگر این مرد نجس بی‌آنکه اول دستهای خود را بشوید، به کسی دست بزند، آن شخص باید لباس خود را بشوید و غسل کند و تا غروب نجس خواهد بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

11 اگر آن مردِ ناپاک با دستهای نشسته به کسی دست بزند، آن کس تا غروب ناپاک خواهد بود و باید لباس خود را بشوید و غسل کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 اگر آن مردِ ناپاک با دست‌های نَشُستهٔ خود به کسی دست بزند، آن شخص تا غروب ناپاک خواهد بود و باید لباس خود را بشوید و غسل کند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و هر کسی را که صاحب ترشح لمس نماید و دست خود را به آب نشسته باشد، لباس خود را بشوید و به آب غسل کند و تا شام نجس باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 15:11
5 Iomraidhean Croise  

از آنها نجس میشوید، هرکه لاش آنها را لمس کند تا شام نجس باشد.


و هرکه چیزی را که زیر اوبوده باشد لمس نماید تا شام نجس بوده، و هرکه این چیزها را بردارد، رخت خود را بشوید، و به آب غسل کند و تا شام نجس باشد.


و ظرف سفالین که صاحب جریان آن را لمس نماید، شکسته شود، و هر ظرف چوبین به آب شسته شود.


و هر چیزی را که شخص نجس لمس نماید نجس خواهد بود، و هر کسیکه آن را لمس نماید تا شام نجس خواهد بود.»


چون شب نزدیک شود با آب غسل کند، و چون آفتاب غروب کند، داخل اردو شود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan