Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




لاویان 14:57 - Persian Old Version

57 و برای تعلیم دادن که چه وقت نجس میباشد و چه وقت طاهر. این قانون برص است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

57 برای تشخیص نجس یا طاهر بودنشان. این است قانون امراض پوستی و کپک.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

57 این روش نشان خواهد داد که چه وقت چیزی نجس است و چه وقت طاهر. این است قوانین بیماریهای پوستی و کپک.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

57 توسط این قوانین شما قادر خواهید بود پاکی یا ناپاکی چیزی را تشخیص دهید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

57 توسط این قوانین قدرت تشخیص هر‌آنچه را که پاک یا ناپاک است، خواهید داشت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

57 رای تشخیص نجس یا طاهر بودنشان. این است قانون امراض پوستی و کپک.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




لاویان 14:57
7 Iomraidhean Croise  

بنابراین خداوند چنین میگوید: «اگربازگشت نمایی من بار دیگر تو را به حضور خودقایم خواهم ساخت و اگر نفایس را از رذایل بیرون کنی، آنگاه تو مثل دهان من خواهی بود وایشان نزد تو خواهند برگشت و تو نزد ایشان بازگشت نخواهی نمود.


و فرق میان مقدس و غیرمقدس را به قوم من تعلیم دهندو تشخیص میان طاهر و غیرطاهر را به ایشان اعلام نمایند.


و تا درمیان مقدس و غیرمقدس و نجس و طاهر تمیزدهید،


این است قانون بلای برص در رخت پشمین یا پنبهای خواه در تار خواه در پود، یا در هر ظرف چرمی برای حکم به طهارت یا نجاست آن.


و برای آماس و قوبا و لکه براق.


و خداوند موسی و هارون را خطاب کرده، گفت:


درباره بلای برص هوشیار باش که به هرآنچه لاویان کهنه شما را تعلیم دهند به دقت توجه نموده، عمل نمایید، و موافق آنچه به ایشان امر فرمودم، هوشیار باشید که عمل نمایید.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan