لاویان 13:31 - Persian Old Version31 و چون کاهن بلای سعفه را ببیند، اگر گودتر از پوست ننماید و موی سیاه در آن نباشد، پس کاهن آن مبتلای سعفه را هفت روز نگاه دارد. Faic an caibideilهزارۀ نو31 اما اگر کاهن بیماری گَری را ملاحظه کند و به نظر آید که از پوست عمیقتر نیست، و موی سیاه نیز در آن نباشد، آنگاه شخص مبتلا به بیماری گَری را هفت روز قرنطینه کند. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر31 ولی اگر معاینهٔ کاهن نشان دهد که زخم گودتر از پوست نیست و در ضمن موهای سیاه نیز در آن دیده نمیشود، آنگاه باید او را هفت روز از مردم جدا نگاه دارد Faic an caibideilمژده برای عصر جدید31 اگر کاهن دید که لکه عمیقتر از پوست نیست و موهای سیاه در آن دیده نمیشوند، پس کاهن باید برای هفت روز او را از دیگران جدا نگه دارد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳31 اگر کاهن دید که لکّه عمیقتر از پوست نیست و موهای سیاه در آن دیده نمیشوند، پس کاهن باید آن شخص را هفت روز قرنطینه کند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده31 و چون کاهن بلای گَری را ببیند، اگر عمیقتر از پوست ننماید و موی سیاه در آن نباشد، پس کاهن آن شخص مبتلا به گَری را هفت روز در قرنطینه نگاه دارد. Faic an caibideil |