Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




سوگنامه 3:3 - Persian Old Version

3 به درستی که دست خویش را تمامی روز به ضد من بارها برگردانیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

3 به‌یقین همۀ روز، بارها، دست خویش به ضد من برمی‌گردانَد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 او بر ضد من برخاسته و دستش تمام روز بر من بلند است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

3 و تمام روز دست خود را برضد من بلند کرده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 و تمام روز دست خود را بر ضد من بلند کرده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 به درستی که دست خویش را تمامی روز به ضد من بارها برگردانیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




سوگنامه 3:3
10 Iomraidhean Croise  

چون در راحت بودم مراپاره پاره کرده است، و گردن مرا گرفته، مرا خردکرده، و مرا برای هدف خود نصب نموده است.


بر من ترحم کنید! ترحم کنیدشماای دوستانم! زیرا دست خدا مرا لمس نموده است.


اگر دست خود را بر یتیم بلند کرده باشم، هنگامی که اعانت خود را دردروازه میدیدم،


زیرا تیرهای قادرمطلق در اندرون من است. و روح من زهر آنها را میآشامد، و ترسهای خدا بر من صف آرایی میکند.


زیرا که تیرهای تو در من فرو رفته و دست تو برمن فرود آمده است.


ودست خود را بر تو برگردانیده، درد تو را بالکل پاک خواهم کرد، و تمامی ریمت را دور خواهم ساخت.


بنابراین خشم خداوند بر قوم خودمشتعل شده و دست خود را بر ایشان دراز کرده، ایشان را مبتلا ساخته است. و کوهها بلرزیدند ولاشهای ایشان در میان کوچهها مثل فضلات گردیدهاند. با وجود این همه، غضب او برنگردیدو دست وی تا کنون دراز است.


اما ایشان عاصی شده، روح قدوس او رامحزون ساختند، پس برگشته، دشمن ایشان شد واو خود با ایشان جنگ نمود.


خداوند او را نخواهد آمرزید، بلکه در آن وقت خشم و غیرت خداوند بر آن شخص دودافشان خواهد شد، و تمامی لعنتی که در این کتاب مکتوب است، بر آن کس نازل خواهد شد، و خداوند نام او را از زیر آسمان محو خواهدساخت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan