Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




سوگنامه 3:14 - Persian Old Version

14 من به جهت تمامی قوم خود مضحکه وتمامی روز سرود ایشان شدهام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

14 مضحکۀ همۀ قومها گشته‌ام؛ تمامی روز بر من سرود تمسخر می‌خوانند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 مردم تمام روز به من می‌خندند و مرا مسخره می‌کنند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

14 مردم مرا مسخره می‌کنند و تمام روز به من می‌خندند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 مردم مرا مسخره می‌کنند و تمام روز به من می‌خندند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 من به جهت تمامی قوم خود مسخره، و تمامی روز سرود ایشان شده‌ام.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




سوگنامه 3:14
14 Iomraidhean Croise  

زیرا آنانی که مارا به اسیری برده بودند، در آنجا از ما سرودخواستند؛ و آنانی که ما را تاراج کرده بودند، شادمانی (خواستند) که «یکی از سرودهای صهیون را برای ما بسرایید.»


ما را نزد همسایگان ماعار گردانیدی. اهانت و سخریه نزد آنانی که گرداگرد مایند.


نزد همسایگان خود عار گردیدهایم و نزد مجاوران خویش استهزا و سخریه شدهایم.


ای خداوند مرا فریفتی پس فریفته شدم. ازمن زورآورتر بودی و غالب شدی. تمامی روزمضحکه شدم و هر کس مرا استهزا میکند.


آیا اسرائیل برای تو مضحکه نبود؟ و آیااو در میان دزدان یافت شد به حدی که هر وقت که درباره او سخن میگفتی سر خود رامی جنبانیدی؟


نشستن و برخاستن ایشان را ملاحظه فرمازیرا که من سرود ایشان شدهام.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan