یوشع 7:5 - Persian Old Version5 و مردان عای از آنها به قدر سی و شش نفر کشتند و از پیش دروازه تاشباریم ایشان را تعاقب نموده، ایشان را در نشیب زدند، و دل قوم گداخته شده، مثل آب گردید. Faic an caibideilهزارۀ نو5 و مردان عای حدود سی و شش تن از آنان را کشتند. آنها از پیش دروازۀ شهر تا شِباریم، مردان اسرائیل را تعقیب کرده، ایشان را بر سراشیبی هلاک کردند. و دل قوم گداخته شده، مانند آب گردید. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر5 مردان عای از دروازهٔ شهر تا بلندیهای اطراف، اسرائیلیها را تعقیب نموده، حدود سی و شش نفر از آنان را در سراشیبی کشتند. لشکر اسرائیل از این واقعه دچار وحشت شد و روحیهٔ خود را به کلی باخت. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید5 سربازان عای آنها را تا به دروازهٔ شباریم تعقیب کرده، سی و شش نفرشان را کشتند و مردم اسرائیل جرأت خود را از دست داده، به وحشت افتادند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳5 سربازان عای آنها را تا به دروازۀ شباریم تعقیب کردند و سی و شش نفرشان را کشتند. مردم اسرائیل جرأت خود را از دست داده به وحشت افتادند. Faic an caibideilکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده5 و مردان عای از آنها به قدر سی و شش نفر کشتند و از پيش دروازه تا شِباريم ايشان را تعقیب نموده، ايشان را در سراشیبی هلاک کردند. و دل قوم از ترس فرو ریخت و آب شد. Faic an caibideil |