Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوشع 20:5 - Persian Old Version

5 و اگر ولی مقتول او را تعاقب کند، قاتل را بهدست او نسپارند، زیرا که همسایه خود را از نادانستگی کشته، و او را پیش از آن دشمن نداشته بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

5 و اگر خونخواهِ مقتول، وی را تعقیب کند، نباید قاتل را به دست او تسلیم کنند، زیرا همسایۀ خود را نادانسته کشته، و از پیش خصومتی با او نداشته است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 اگر یکی از بستگان مقتول برای کشتن قاتل بیاید، نباید قاتل را تسلیم نمایند، چون او به طور تصادفی مرتکب عمل قتل شده است، نه از روی کینه و غرض.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

5 اگر خانوادهٔ شخص مقتول برای انتقام بیایند، قاتل را به دست آنها نسپارند؛ زیرا او به طور تصادفی مرتکب قتل شده و با مقتول سابقهٔ دشمنی نداشته است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 اگر خانوادۀ شخص مقتول برای انتقام بیایند، قاتل را به دست آن‌ها نسپارند، زیرا او به‌طور تصادفی مرتکب قتل شده و با مقتول سابقۀ دشمنی نداشته است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و اگر ولی مقتول او را تعقیب کند، قاتل را به ‌دست او نسپارند، زيرا که همسايه خود را از نادانستگی کشته و او را پيش از آن دشمن نداشته بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوشع 20:5
3 Iomraidhean Croise  

«بنیاسرائیل را خطاب کرده، بگو: اگرکسی سهو گناه کند، در هر کدام از نواهی خداوند که نباید کرد، و به خلاف هریک از آنهاعمل کند،


و این شهرها برای شما بجهت ملجا از ولی مقتول خواهد بود، تا قاتل پیش از آنکه به حضورجماعت برای داوری بایستد، نمیرد.


وجماعت، قاتل را از دست ولی خون رهایی دهند، و جماعت، وی را به شهر ملجای او که به آن فرارکرده بود برگردانند، و او در آنجا تا موت رئیس کهنه که به روغن مقدس مسح شده است، ساکن باشد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan