Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوئیل 1:20 - Persian Old Version

20 بهایم صحرا بسوی تو صیحه میزنند زیرا که جویهای آب خشک شده و آتش مرتعهای صحرا را سوزانیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

20 حتی وحوشِ صحرا نیز برای تو لَه لَه می‌زنند، زیرا جویهای آب خشکیده، و آتشْ مرتعهای صحرا را در کام کشیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 حتی حیوانات وحشی هم برای کمک به سوی تو فریاد برمی‌آورند، چون آبی برای خوردن ندارند. نهرهای کوهستانها خشک شده و چراگاهها زیر آفتاب به کلی سوخته‌اند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

20 حتّی حیوانات وحشی به درگاهت ناله می‌کنند، چون جویهای آب خشک شده و شعله‌های سوزان گرما چراگاههای بیابان را از بین برده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 حتّی حیوانات وحشی به درگاهت ناله می‌کنند، چون جوی‌های آب خشک شده و گرمای سوزان چراگاه‌های بیابان را از بین برده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 چارپایان صحرا به سوی تو نعره می‌زنند، زیرا که جویهای آب خشک شده، و آتش مرتعهای صحرا را سوزانیده است.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوئیل 1:20
9 Iomraidhean Croise  

وبعد از انقضای روزهای چند، واقع شد که نهرخشکید زیرا که باران در زمین نبود.


و اخاب به عوبدیا گفت: «در زمین نزدتمامی چشمه های آب و همه نهرها برو که شایدعلف پیدا کرده، اسبان و قاطران را زنده نگاه داریم و همه بهایم از ما تلف نشوند.»


کیست که غذا را برای غراب آماده میسازد، چون بچه هایش نزد خدا فریاد برمی آورند، و بهسبب نبودن خوراک آواره میگردند؟


شیربچگان برای شکار خود غرش میکنند و خوراک خویش را از خدا میجویند.


چشمان همگان منتظر تومی باشد و تو طعام ایشان را در موسمش میدهی.


که بهایم را آذوقه میدهد و بچه های غراب را که او رامی خوانند.


بهسبب اینکه زمین منشق شده است چونکه باران بر جهان نباریده است. فلاحان خجل شده، سرهای خود را میپوشانند.


انبیایی که از زمان قدیم قبل ازمن و قبل از تو بودهاند درباره زمینهای بسیاروممالک عظیم به جنگ و بلا و وبا نبوت کردهاند.


بهایم چه قدر ناله میکنند و رمه های گاوان شوریده احوالند، چونکه مرتعی ندارند وگله های گوسفند نیز تلف شدهاند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan