Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ایّوب 4:12 - Persian Old Version

12 «سخنی به من در خفا رسید، و گوش من آواز نرمی از آن احساس نمود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

12 «سخنی در خفا به من رسید، و گوشم زمزمه‌ای از آن شنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 سخنی در خفا به من رسید، گویی کسی در گوشم زمزمه می‌کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

12-13 وقتی در خواب سنگینی رفته بودم، در رؤیا پیامی به صورت زمزمهٔ آهسته به گوش من رسید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12-13 وقتی به خواب سنگینی رفته بودم، در رؤیا پیامی به‌صورت زمزمۀ آهسته به گوش من رسید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 سخنی به من در خفا رسید، و گوش من زمزمه‌ای از آن شنید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ایّوب 4:12
5 Iomraidhean Croise  

«اینک چشم من همه این چیزها رادیده، و گوش من آنها را شنیده وفهمیده است.


اینک اینها حواشی طریق های او است. و چه آواز آهستهای درباره او میشنویم، لکن رعد جبروت او را کیست که بفهمد؟»


در خواب، در رویای شب، چون خواب سنگین بر انسان مستولی میشود، حینی که دربستر خود در خواب میباشد.


خدا یک بارگفته است و دو بار این را شنیدهام که قوت از آن خداست.


زیرا که الحال در آینه بطور معما میبینم، لکن آن وقت روبرو؛ الان جزئی معرفتی دارم، لکن آن وقت خواهم شناخت، چنانکه نیز شناخته شدم.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan