Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ایّوب 3:7 - Persian Old Version

7 اینک آن شب نازاد باشد. و آواز شادمانی در آن شنیده نشود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

7 اینک آن شب نازاد باشد، و فریاد شادمانی در آن به گوش نرسد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 ای کاش شبی خاموش و عاری از شادی باشد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

7 آن شب، شبی خاموش باشد و صدای خوشی در آن شنیده نشود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 آن شب، شبی عقیم باشد و صدای خوشی در آن شنیده نشود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 اینک آن شب نازاد باشد و صدای شادمانی در آن شنیده نشود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ایّوب 3:7
6 Iomraidhean Croise  

و آن شب را ظلمت غلیظ فروگیرد و در میان روزهای سال شادی نکند، و به شماره ماهها داخل نشود.


لعنت کنندگان روز، آن را نفرین نمایند، که در برانگیزانیدن لویاتان ماهر میباشند.


شادمانی دفها تلف شده، آواز عشرت کنندگان باطل و شادمانی بربطها ساکت خواهد شد.


و از شهرهای یهودا و کوچه های اورشلیم آواز شادمانی و آواز خوشی و صدای داماد و صدای عروس را نابود خواهم ساخت زیرا که آن زمین ویران خواهد شد.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan