Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ایّوب 3:1 - Persian Old Version

1 و بعد از آن ایوب دهان خود را باز کرده، روز خود را نفرین کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

1 پس از آن، ایوب لب به سخن گشود و زادروز خود را نفرین کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 سرانجام ایوب لب به سخن گشود و روزی را که از مادر زاییده شده بود نفرین کرده،

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

1 بالاخره ایّوب لب به سخن گشود و روزی را که متولّد شده بود نفرین کرد:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 سرانجام ایّوب لب به سخن گشود و روز تولّد خود را نفرین کرد:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 و بعد از آن، ایوب دهان خود را باز کرده، زادروز خود را نفرین کرد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ایّوب 3:1
12 Iomraidhean Croise  

لیکن الان دست خود را دراز کن و تمامی مایملک او رالمس نما و پیش روی تو، تو را ترک خواهدنمود.»


دراین همه، ایوب گناه نکرد و به خدا جهالت نسبت نداد.


و هفت روز و هفت شب همراه او بر زمین نشستند و کسی با وی سخنی نگفت چونکه دیدند که درد او بسیارعظیم است.


لیکن الان دست خود را دراز کرده، استخوان و گوشت او را لمس نما و تو را پیش روی تو ترک خواهد نمود.»


و ایوب متکلم شده، گفت:


«روزی که در آن متولد شدم، هلاک شود و شبی که گفتند مردی در رحم قرار گرفت،


از این جهت ایوب دهان خودرا به بطالت میگشاید و بدون معرفت سخنان بسیار میگوید.»


زیراکه روح او را تلخ ساختند، تا از لبهای خود ناسزاگفت.


وای بر من که توای مادرم مرا مرد جنگجوو نزاع کنندهای برای تمامی جهان زاییدی. نه به ربوا دادم ونه به ربوا گرفتم. معهذا هر یک از ایشان مرا لعنت میکنند.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan