Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ایّوب 26:4 - Persian Old Version

4 برای که سخنان را بیان کردی؟ و نفخه کیست که از توصادر شد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

4 به یاریِ چه کسی چنین سخنان بر زبان رانده‌ای، و روحِ کیست که از طریق تو سخن گفته است؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 چطور به فکرتان رسید این سخنان عالی را به زبان بیاورید؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

4 چه کسی به این سخنان شما گوش می‌دهد و چه کسی این حرفها را به شما الهام کرده است؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 با کمک چه کسی این سخنان را می‌گویی و چه کسی این حرف‌ها را به تو الهام کرده است؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 برای که سخنان را بیان کردی؟ و نفس کیست که از تو صادر شد؟

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ایّوب 26:4
9 Iomraidhean Croise  

سرزنش توبیخ خود را شنیدم، و ازفطانتم روح من مرا جواب میدهد.


شخص بیحکمت را چه نصیحت نمودی؟ وحقیقت امر را به فراوانی اعلام کردی!


ارواح مردگان میلرزند، زیر آبها وساکنان آنها.


زیرا که از سخنان، مملوهستم. و روح باطن من، مرا به تنگ میآورد.


وخاک به زمین برگردد به طوری که بود. و روح نزدخدا که آن را بخشیده بود رجوع نماید.


پس شما را خبر میدهم که هرکه متکلم به روح خدا باشد، عیسی را اناتیمانمی گوید و احدی جزیه روحالقدس عیسی راخداوند نمی تواند گفت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan