Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 9:23 - Persian Old Version

23 و از اینجهت والدین اوگفتند: «او بالغ است از خودش بپرسید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

23 از همین رو بود که والدینش گفتند، «او بالغ است؛ از خودش بپرسید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 از همین رو بود که والدینش گفتند: «او بالغ است؛ از خودش بپرسید.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

23 از این جهت والدین آن مرد گفتند: «از خودش بپرسید، او بالغ است.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 از این جهت والدین آن مرد گفتند: «از خودش بپرسید؛ او بالغ است.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

23 به هِمی خاطرَ که بَپ و مُمِش شُگُفت، «اُ خوش گَپِن؛ اَ خوش بُپُرسی.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 9:23
2 Iomraidhean Croise  

لیکن الحال چطور میبیند، نمی دانیم ونمی دانیم که چشمان او را باز نموده. او بالغ است از وی سوال کنید تا او احوال خود را بیان کند.»


پس آن شخص را که کور بود، باز خوانده، بدو گفتند: «خدا را تمجید کن. ما میدانیم که این شخص گناهکار است.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan