Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 8:23 - Persian Old Version

23 ایشان را گفت: «شما از پایین میباشیداما من از بالا. شما از این جهان هستید، لیکن من ازاین جهان نیستم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

23 عیسی به ایشان گفت: «شما از پایینید، من از بالا. شما از این جهانید، امّا من از این جهان نیستم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 آنگاه عیسی به ایشان فرمود: «شما از پایین هستید و من از بالا. شما متعلق به این جهان هستید ولی من نیستم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

23 عیسی به آنها گفت: «شما به این عالم پایین تعلّق دارید و من از عالم بالا آمده‌ام، شما از این جهان هستید، ولی من از این جهان نیستم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 عیسی به آن‌ها گفت: «شما به این عالم پایین تعلّق دارید، امّا من از عالم بالا آمده‌ام؛ شما از این جهان هستید، ولی من از این جهان نیستم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

23 عیسی به ایشُ ایگو: «شما اَ زمینین، مه اَ آسَمُنُم. شما اَ ایی دنیایین، مه اَ ایی دنیا نَهُم.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 8:23
15 Iomraidhean Croise  

و اما کارهای آدمیان به کلام لبهای تو؛ خود را از راههای ظالم نگاه داشتم.


و کلمه جسم گردید و میان ما ساکن شد، پراز فیض و راستی و جلال او را دیدیم، جلالی شایسته پسر یگانه پدر.


من کلام تو را به ایشان دادم و جهان ایشان رادشمن داشت زیرا که از جهان نیستند، همچنانکه من نیز از جهان نیستم.


ایشان از جهان نیستند چنانکه من از جهان نمی باشم.


و کسی به آسمان بالا نرفت مگر آن کس که از آسمان پایین آمد یعنی پسر انسان که در آسمان است.


او که از بالا میآید، بالای همه است وآنکه از زمین است زمینی است و از زمین تکلم میکند؛ اما او که از آسمان میآید، بالای همه است.


ای زانیات، آیا نمی دانید که دوستی دنیا، دشمنی خداست؟ پس هرکه میخواهد دوست دنیا باشد، دشمن خدا گردد.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan