Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 6:17 - Persian Old Version

17 و به کشتی سوار شده به آن طرف دریا به کفرناحوم روانه شدند. و چون تاریک شدعیسی هنوز نزد ایشان نیامده بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

17 و سوار قایق شده، به آن سوی دریا، به جانب کَفَرناحوم روانه شدند. هوا تاریک شده بود، امّا عیسی هنوز به آنان نپیوسته بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

17 ولی وقتی دیدند هوا تاریک شده و عیسی هنوز از کوه باز نگشته، سوار قایق شدند و به طرف کَفَرناحوم، که در آن سوی دریاچه بود، حرکت کردند.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

17 و سوار قایق شده به آن طرف دریا به سوی كفرناحوم حركت كردند. هوا تاریک شده بود و عیسی هنوز نزد ایشان برنگشته بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

17 و سوار قایق شده به آن‌طرف دریا به‌سوی کفرناحوم حرکت کردند. هوا تاریک شده بود و عیسی هنوز نزد ایشان برنگشته بود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

17 و سوار مَنشوبَه بودِن، به اُ پِل دریاچه، طَرَه شهر کَفَرناحوم راه کَفتَن. هوا تارَ، و عیسی هِنو پهلوشُ نَهُندَه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 6:17
6 Iomraidhean Croise  

فی الفور شاگردان خود را الحاح فرمود که به کشتی سوار شده، پیش از او به بیت صیدا عبورکنند تا خود آن جماعت را مرخص فرماید.


و بعد ازآن او با مادر و برادران و شاگردان خود به کفرناحوم آمد و در آنجا ایامی کم ماندند.


پس عیسی به قانای جلیل آنجایی که آب را شراب ساخته بود، بازآمد. و یکی از سرهنگان ملک بود که پسر او در کفرناحوم مریض بود.


و دریابواسطه وزیدن باد شدید به تلاطم آمد.


این سخن را وقتی که در کفرناحوم تعلیم میداد، در کنیسه گفت.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan