یوحنا 5:7 - Persian Old Version7 عیسی بدو گفت: «برخیز و بستر خود رابرداشته، روانه شو!» Faic an caibideilهزارۀ نو7 مرد علیل گفت: «سرورم، کسی را ندارم که چون آب به حرکت میآید، مرا به درون حوض بَرَد، و تا خود را به آنجا میرسانم، دیگری پیش از من داخل شده است.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 بیمار جواب داد: «سَروَرَم، دیگر رمقی در بدنم نمانده است. کسی را نیز ندارم که وقتی آب تکان میخورَد، مرا در استخر بیندازد. تا میآیم به خود حرکتی بدهم، میبینم که قبل از من، دیگری داخل آب شده است.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید7 آن مریض پاسخ داد: «ای آقا، وقتی آب به حركت میآید کسی نیست كه به من كمک كند و مرا در استخر بیاندازد؛ تا من از جایم حركت میکنم، شخص دیگری پیش از من به داخل میرود.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 آن بیمار پاسخ داد: «ای آقا، وقتی آب به حرکت میآید، کسی نیست که به من کمک کند و مرا در استخر بیندازد؛ تا من از جایم حرکت میکنم، شخص دیگری پیش از من داخل میشود.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری7 مَردی که علیلَ ایگو: «سرورُم، کسیُ اُمنی موکعی که هُوو تکون اَخارِه به مه داخل حوضی بُنوسه، تا اَتام به خوم به حوضی بِرَسُنُم، یه تا دگه کَبل اَ مه داخل بودِن. Faic an caibideil |