یوحنا 20:2 - Persian Old Version2 پس دوان دوان نزد شمعون پطرس و آن شاگرد دیگرکه عیسی او را دوست میداشت آمده، به ایشان گفت: «خداوند را از قبر بردهاند و نمی دانیم او راکجا گذاردهاند.» Faic an caibideilهزارۀ نو2 پس دوان دوان نزد شَمعون پطرس و آن شاگرد دیگر که عیسی دوستش میداشت، رفت و به آنان گفت: «سرورمان را از مقبره بردهاند و نمیدانیم کجا گذاشتهاند.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 پس شتابان نزد پطرس و آن شاگردی که عیسی دوستش میداشت آمد و گفت: «پیکر سرورمان را از مقبره بردهاند و معلوم نیست کجا گذاشتهاند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید2 او دواندوان نزد شمعون پطرس و آن شاگردی كه عیسی او را دوست میداشت رفت و به آنها گفت: «خداوند را از قبر بردهاند و نمیدانیم او را كجا گذاشتهاند.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 او دواندوان نزد شمعون پطرس و آن شاگردی که عیسی او را دوست میداشت رفت و به آنها گفت: «خداوند را از قبر بردهاند و نمیدانیم او را کجا گذاشتهاند!» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری2 پَ دُو ایزَه و رَه پهلو شَمعون پطرس و اُ یه تا شاگرد دگه که عیسی خاطری شَواستَه، و به اُشُ ایگو: «به سرورُمُ اَ مقبره شُبُردِن و نادونیم کا شُناهادِن.» Faic an caibideil |