Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 20:18 - Persian Old Version

18 مریم مجدلیه آمده، شاگردان را خبر داد که «خداوند رادیدم و به من چنین گفت.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

18 مریم مَجدَلیّه رفت و شاگردان را خبر داد که «خداوند را دیده‌ام!» و آنچه به او گفته بود، بدیشان بازگفت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 مریم شاگردان را پیدا کرد و به ایشان گفت: «خداوند زنده شده است! من خودم او را دیدم!» و پیغام او را به ایشان داد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

18 مریم مجدلیه نزد شاگردان رفت و به آنها گفت: «من خداوند را دیده‌ام.» و سپس پیغام او را به آنان رسانید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 مریم مجدلیه نزد شاگردان رفت و به آن‌ها گفت: «من خداوند را دیده‌ام.» و سپس پیغام او را به آنان رسانید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

18 میریَم مَجدَلیّه رَه و به شاگردُن خبر ایدا که «بِی خداوند اُمدیدِن!» و هرچه که عیسی بهش ایگُفتَه، وازشُ نَکل ایکه.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 20:18
7 Iomraidhean Croise  

که از آن جمله، مریم مجدلیه بود و مریم مادر یعقوب ویوشاء و مادر پسران زبدی.


آنگاه عیسی بدیشان گفت: «مترسید! رفته، برادرانم رابگویید که به جلیل بروند که در آنجا مرا خواهنددید.»


و مریم مجدلیه ویونا و مریم مادر یعقوب و دیگر رفقای ایشان بودند که رسولان را از این چیزها مطلع ساختند.


و پای صلیب عیسی، مادر او و خواهر مادرش مریم زن، کلوپا ومریم مجدلیه ایستاده بودند.


بامدادان در اول هفته، وقتی که هنوز تاریک بود، مریم مجدلیه بهسر قبرآمدو دید که سنگ از قبر برداشته شده است.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan