یوحنا 19:39 - Persian Old Version39 و نیقودیموس نیز که اول در شب نزدعیسی آمده بود، مر مخلوط با عود قریب به صدرطل با خود آورد. Faic an caibideilهزارۀ نو39 نیقودیموس نیز که پیشتر شبانه نزد عیسی رفته بود، آمد و با خود آمیختهای از مُر و عود به وزن یکصد لیترا آورد. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر39 بههمراه او، نیقودیموس هم که یک شب نزد عیسی آمده بود، حدود سی کیلو مواد مُعَطّر که از مُر و چوب عود تهیه شده بود، برای مراسم تدفین آورد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید39 نیقودیموس، یعنی همان کسیکه ابتدا شبانه به دیدن عیسی رفته بود، نیز آمد و با خود مخلوطی از مُرّ و چوب عود كه در حدود پنجاه كیلو میشد، آورد. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳39 نیقودیموس، یعنی همان کسی که ابتدا شبانه به دیدن عیسی رفته بود، نیز آمد و با خود مخلوطی از مُرّ و چوب عود که در حدود سی کیلو میشد، آورد. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری39 نیقودیموس هم که پِشتِه شبونه پهلو عیسی رَفتَه، هُندُ نِزیک سی کیلو مُر و عود که کاطی ایکِردَه، با خوش ایوا. Faic an caibideil |