یوحنا 19:11 - Persian Old Version11 عیسی جواب داد: «هیچ قدرت بر من نمی داشتی اگر از بالا به تو داده نمی شد. و از این جهت آن کس که مرا به تو تسلیم کرد، گناه بزرگتردارد.» Faic an caibideilهزارۀ نو11 عیسی گفت: «هیچ قدرت بر من نمیداشتی، اگر از بالا به تو داده نشده بود؛ از این رو، گناهِ آن که مرا به تو تسلیم کرد، بسی بزرگتر است.» Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر11 عیسی فرمود: «اگر خدا این قدرت را به تو نمیداد، با من هیچ کاری نمیتوانستی بکنی. ولی گناه کسانی که مرا پیش تو آوردند، سنگینتر از گناه توست.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید11 عیسی در جواب گفت: «تو هیچ قدرتی بر من نمیداشتی، اگر خدا آن را به تو نمیداد. از این رو کسیکه مرا به تو تسلیم نمود، تقصیر بیشتری دارد.» Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳11 عیسی در جواب گفت: «تو هیچ قدرتی بر من نمیداشتی، اگر خدا آن را به تو نمیداد. ازاینرو، کسی که مرا به تو تسلیم نمود گناه بزرگتری مرتکب شده است.» Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری11 عیسی ایگو: «اگه اَ طَرَه خدا به تو داده نبودَه، تو هیچ کُدرَتی به مه اِتنَهَستَه؛ وا هِمی خاطر، گناهِ اُ کِ به مه تحویلت ایدا، خیلی گَپتِرِن.» Faic an caibideil |