یوحنا 17:10 - Persian Old Version10 و آنچه ازآن من است از آن تو است و آنچه از آن تو است از آن من است و در آنها جلال یافتهام. Faic an caibideilهزارۀ نو10 هرآنچه از آنِ من است، از آنِ توست و هرآنچه از آنِ توست، از آنِ من است؛ و در ایشان جلال یافتهام. Faic an caibideilکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 هر چه از آن من باشد متعلق به تو نیز هست، و هر چه از آن تو باشد متعلق به من هم میباشد. از این جهت، ایشان باعث افتخار و سربلندی منند. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید10 آنچه من دارم از آن توست و آنچه تو داری از آن من است و جلال من به وسیلهٔ آنها آشكار شده است. Faic an caibideilمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آنچه من دارم از آنِ تو است و آنچه تو داری از آن من است و جلال من در آنها آشکار شده است. Faic an caibideilکتاب مقدس به زبان بندری10 هرچه که مال مِن، مال تُن و هرچه که مال تُن، مال مِن؛ و مه در اُشُ جلال اُمگِفتِن. Faic an caibideil |