Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




یوحنا 15:11 - Persian Old Version

11 این را به شماگفتم تا خوشی من در شما باشد و شادی شماکامل گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

هزارۀ نو

11 این سخنان را به شما گفتم تا شادی من در شما باشد و شادی شما کامل شود.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 این را گفتم تا شما نیز از شادی من لبریز شوید؛ بله، تا مالامال از خوشی گردید.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید

11 «این چیزها را به شما گفته‌ام تا شادی من در شما باشد و شادی شما كامل گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 «این چیزها را به شما گفته‌ام تا شادی من در شما باشد و شادی شما کامل گردد.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

کتاب مقدس به زبان بندری

11 ایی گَپُنُ بهتُ اُمزَدِن تا شادی مه در شما بُبوت و شادی شما کامل بُبوت.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




یوحنا 15:11
21 Iomraidhean Croise  

ثمره مشقت جان خویش را خواهد دید و سیر خواهد شد. وبنده عادل من به معرفت خود بسیاری را عادل خواهد گردانید زیرا که او گناهان ایشان را برخویشتن حمل خواهد نمود.


و تودیگر به متروک مسمی نخواهی شد و زمینت رابار دیگر خرابه نخواهند گفت، بلکه تو را حفصیبه و زمینت را بعوله خواهند نامید زیرا خداوند از تومسرور خواهد شد و زمین تو منکوحه خواهدگردید.


و از احسان نمودن به ایشان مسرور خواهم شد و ایشان را براستی و به تمامی دل و جان خوددر این زمین غرس خواهم نمود.


و این شهر برای من اسم شادمانی و تسبیح و جلال خواهد بود نزد جمیع امت های زمین که چون آنهاهمه احسانی را که به ایشان نموده باشم بشنوندخواهند ترسید. و بهسبب تمام این احسان وتمامی سلامتی که من به ایشان رسانیده باشم خواهند لرزید.


یهوه خدایت در میان تو قدیراست و نجات خواهد داد. او بر تو شادی بسیارخواهد نمود و در محبت خود آرامی خواهدیافت و با سرودها بر تو شادی خواهد نمود.


و گوساله پرواری را آورده ذبح کنید تا بخوریم و شادی نماییم.


ولی میبایست شادمانی کرد و مسرور شد زیرا که این برادر تو مرده بود، زنده گشت و گم شده بود، یافت گردید.»


پس چون آن را یافت به شادی بر دوش خود میگذارد،


و چون یافت دوستان و همسایگان خودرا جمع کرده میگوید با من شادی کنید زیرادرهم گمشده را پیدا کردهام.


تا کنون به اسم من چیزی طلب نکردید، بطلبید تا بیابید و خوشی شما کامل گردد.


بدین چیزها به شما تکلم کردم تا در من سلامتی داشته باشید. در جهان برای شما زحمت خواهد شد. و لکن خاطرجمع دارید زیرا که من بر جهان غالب شدهام.»


و اما الان نزد تو میآیم. و این را در جهان میگویم تا خوشی مرا در خود کامل داشته باشند.


کسیکه عروس دارد داماد است، اما دوست داماد که ایستاده آواز او را میشنود، از آواز دامادبسیار خشنود میگردد. پس این خوشی من کامل گردید.


الان خدای امید، شما را از کمال خوشی وسلامتی در ایمان پر سازد تا به قوت روحالقدس در امید افزوده گردید.


نه آنکه بر ایمان شما حکم کرده باشیم بلکه شادی شما را مددکار هستیم زیرا که به ایمان قایم هستید.


و مست شراب مشوید که درآن فجور است، بلکه از روح پر شوید.


و چون این اعتماد را دارم، میدانم که خواهم ماند و نزد همه شما توقف خواهم نمود بجهت ترقی و خوشی ایمان شما،


پیوسته شادمان باشید.


که او را اگرچه ندیدهاید محبت مینمایید و الان اگرچه او را نمی بینید، لکن بر اوایمان آورده، وجد مینمایید با خرمیای که نمی توان بیان کرد و پر از جلال است.


و این را به شما مینویسم تا خوشی ما کامل گردد.


چیزهای بسیار دارم که به شما بنویسم، لکن نخواستم که به کاغذ و مرکب بنویسم، بلکه امیدوارم که به نزد شما بیایم و زبانی گفتگو نمایم تا خوشی ما کامل شود.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan